Blog

Últimos artículos publicados, experiencias en el estudio de idiomas y otras pasiones relacionadas

¿Quién necesita un traductor de portugués?

¿Quién necesita un traductor de portugués?

No necesito una traductora de portugués, entiendo todo Este es el relato de una joven que ansiaba cerrar un negocio con un futuro cliente en Brasil, pero por pensar que el portugués es tan parecido al español, metió la pata. Es que los tradu…

Saludos en portugués y español

Saludos en portugués y español

Traducción de los saludos en portugués y español Si estás leyendo esto, seguro que no eres traductor de portugués . Sabes, a pesar de que en el blog hay muchos posts en los que se incluyen los saludos en portugués y español , así como las desped…

¿Cuáles son las diferencias entre Crer, Achar y Acreditar, en portugués?

¿Cuáles son las diferencias entre Crer, Achar y Acreditar, en portugués?

¿Cuándo se usan y cómo se traducen los verbos crer, achar o acreditar en portugués? ¡Hola! Este artículo viene a complementar el post 6 significados del verbo Achar en portugués (expresiones) . Si estás estudiando portugués , porque quiere…

Claves para la gestión de las redes sociales de los traductores freelance

Claves para la gestión de las redes sociales de los traductores freelance

Cómo triunfar en las redes sociales si eres traductor autónomo En el último Congreso de Traducción organizado por Abrates (2018) tuve oportunidad de asistir a una conferencia impartida por la traductora Caroline Alberoni, sobre un tema más q…

¿Cuándo se usa el presente del subjuntivo en portugués?

¿Cuándo se usa el presente del subjuntivo en portugués?

Uso del presente del subjuntivo en las traducciones de portugués La pregunta que da título a este post me la hacen con frecuencia, así que aquí te traigo las explicaciones para aclararte todo. Antes que nada, aunque no se trate de la traducció…