¡Traducciones de Portugués superó los 8000 likes!

Traducciones de Portugues


¡8000 Likes! ¡Muchas gracias!

8000: un número impensado cuando nació Traducciones de Portugués allá por 2010.

Hola a cada uno de los más de 8000 fans de Traducciones de Portugués en Facebook. 

Tengo que confesar que jamás pensé que un día iba a alcanzar este número. Para algunos puede no ser tanto. Es posible que alguien me tilde de exagerada, pero para mí es simplemente un gran triunfo, y te digo más: UN GRAN TRIUNFO, o un gran comienzo! 

Sabes, siento que este número coincide con un renacimiento de mi blog. Tengo muchas nuevas ideas que espero poder concretar a lo largo del año. Pero claro, ¡no es fácil la vida del bloguero! Trabajar, buscar clientes, escribir nuevos contenidos, mantener al día las redes… 

... el tiempo… 

... y educar a tus hijos, relacionarte con tus amigos, vivir la vida… (…) y listo, se viene el temido engarrafamiento, perdón por el portuñol, quise decir cuello de botella! 

Me muero de sana envidia cuando veo que hay gente que lo logra, que se organiza y saca un post cada semana sin falta, y encima esa publicación está buenísima, y el tipo está permanentemente en las redes respondiendo preguntas de los seguidores…  y además es un capo en lo que hace! Ojo, no es que esa persona no trabaje o no tenga una vida, etc., etc. , pero bueno, por distintas razones, a mí todavía me cuesta un poco mantener la constancia. En el trabajo de traducción te llegan de repente 50 000 palabras que hay que traducir en tiempo record y es como que hubiera que bajar el cono del silencio de Maxwell Smart con la compu, el celu y la cafetera. 

En fin, saber que otros lo han logrado es algo muy positivo, pues significa que se puede. Pero bueno, no quiero caer en promesas, mejor intentaré estar más activa cada día ofreciendo publicaciones para estudiantes, profesores, traductores y público en general. Cada uno de ustedes sabe que he llegado hasta aquí porque me apasiona lo que hago. Me encanta traducir y soy una enamorada del idioma portugués. Claro, sin ninguna duda, no podría jamás estar atravesando este momento sin el empuje de sus likes, comentarios y mensajes. Sin ustedes, no existiría Traducciones de portugués.

Sinceramente, muchas gracias a cada uno.

8000 abrazos!!

Sonia 



Similares

1 comentario

  1. Caroline! Muito obrigada! Nem imagina como é importante para mim que uma professora e tradutora nativa escreva esse comentário. Um grande abraço!!

    ResponderBorrar