EL HIMNO NACIONAL DE BRASIL EN EL DÍA DE SU INDEPENDENCIA

2
independencia de Brasil, 7 de setembro, hino nacional brasileiro

7 DE SEPTIEMBRE: DÍA DE LA INDEPENDENCIA DE BRASIL

Te comparto aquí la letra del Himno Nacional Brasileño, así como la música que puedes seguir en este video de Youtube. Aprovecho para contarte que cuando se trata de fechas patrias, puedes usar el artículo antes del número del día. Por ejemplo, puedes decir: "O 7 de setembro", pero no "O 8 de setembro", en ese caso, se dice "8 de setembro", ya que no se trata de una fecha relevante. Te contaré más sobre esto en otro post. ¡Feliz día de la independencia a todos los brasileños!  




Hino Nacional Brasileiro
Letra: Joaquim Osório Duque Estrada  
Música: Francisco Manuel da Silva

Parte I

Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um povo heroico o brado retumbante,
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.

... Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!

Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!

Brasil, um sonho intenso, um raio vívido,
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso céu, risonho e límpido,
A imagem do Cruzeiro resplandece.

Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza.

Terra adorada
Entre outras mil
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!

Dos filhos deste solo
És mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!

Parte II

Deitado eternamente em berço esplêndido,
Ao som do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras, ó Brasil, florão da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo!

Do que a terra, mais garrida,
Teus risonhos, lindos campos têm mais flores;
"Nossos bosques têm mais vida",
"Nossa vida" no teu seio "mais amores."

Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!
Brasil, de amor eterno seja símbolo

O lábaro que ostentas estrelado,
E diga o verde-louro dessa flâmula
- "Paz no futuro e glória no passado."

Mas, se ergues da justiça a clava forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte.
Terra adorada,
Entre outras mil,
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!
Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!
Author Image

about: Sonia Rodríguez Mella

¡Hola! Me encanta traducir y creé este blog para poder transmitir mis experiencias en el estudio de idiomas y otras pasiones relacionadas, como la producción de glosarios y diccionarios. Mis áreas preferidas son las de medicina, contabilidad, gastronomía y canciones. ¿Quieres saber más de mí? Esta soy yo.

2 comentarios:

Caroline dijo...

Amei!
Fiquei emocionada de ler, amiga!
Beijos!

Sonia dijo...

Beijos! e obrigada pelo comentário!