Em bom espanhol... Porque... por que... porqué... por qué


O uso destes termos, no idioma espanhol, é simples se identificarmos claramente suas funções, equivalências e significados:


1. Porque: conjunção (por + que). Indica causa. Por exemplo: 


Estudio portugués porque quiero

2. Por que: seqüência formada pela preposição "por" e o pronome "que"; equivale a "por el cual", "por la cual", "por los cuales", "por las cuales". Por exemplo:

Estos son los motivos por que he querido estudiar.

"Que" também pode ser a conjunção subordinante: a preposição "por" é exigida pelo verbo. Por exemplo:

Inclinarse por: Me inclino por que lloverá.

Preocuparse por: Me preocupo por que mi hermano me ha comentado que vendrás mañana.


3. Porqué: é um substantivo masculino que significa, segundo o Diccionario de la Real Academia Española, "causa, razón o motivo". Por exemplo:   

No quiero saber el porqué de tu aburrimiento.

4. por qué: Seqüência formada pela preposição "por" e o pronome "que", que se utiliza para perguntar a causa ou motivo de uma ação: 

¿Por qué te fuiste?

As orações interrogativas também podem aparecer no discurso indireto, como uma oração subordinada: 


Me gustaría saber por qué te fuiste.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario