Término "Bloguero"

0

Xosé Castro: “Como lingüista prefiero el término castellanizado bloguero”

17 Febrero, 2010
por blogsmoda
Xosé Castro: ponente invitado de las I Jornadas de Blogs de Moda


Traductor e intérprete de inglés, corrector de estilo, presentador de televisión, colaborador en programas de radio… El currículo de Xosé Castro es extenso y casi abrumador. Es experto en lenguaje informático y científico, pero sobre todo es un gran comunicador. Desde el programa de Televisión Española Palabra por palabra o su sección en el programa Asuntos propios de Radio Nacional de España, airea con grandes dosis de sentido del humor los errores frecuentes en el lenguaje.
Xosé participará como ponente el viernes 23 de abril en las Jornadas para compartir con vosotros algún truquito informático para el blog, y sobre todo ayudaros a mejorar el estilo y la comunicación a través del blog.
Pregunta: Primera duda ¿cómo debería decirse blogger o bloguero?
Respuesta: No hay una respuesta directa, no hay un término cerrado. Se dice bloguero, blogosfera… Estamos en un periodo de transición al igual que sucedió con el término e-mail o correo electrónico. Como lingüista prefiero la palabra castellanizada bloguero, pero tampoco pasa nada porque convivan.
P: Muchos de los blogs que se están inscribiendo en las jornadas tienen nombres en inglés y no en español ¿cuál crees que puede ser el motivo?
R: Hay una exposición clara del hispanohablante al inglés. Se produce sin embargo la paradoja de mirar raro a alguien si pronuncia bien en inglés, pero no si escribe en inglés. También hay una moda, como en los setenta cuando debido al primer contacto masivo con el inglés se puso de moda en España el apóstrofo, como Manolo’s Peluquería.

Xosé Castro como presentador del programa palabra x palabra de TVE.
P: ¿Tienes blog?
R: Sí, tengo varios blogs, uno más “profesional” y otro de entretenimiento. En La Mamola (mamola.blogspot.com) hay más temas de diversión, vídeos que me gustan… y en Pulsa F1 (pulsaf1.blosgpot.com), que está en inglés y en español, doy trucos informáticos.
P: Pues da algún truco a nuestros blogueros.
R: Creo que blogger a la hora de crearte un blog es mejor que wordpress porque está muy vinculado a Google y apareces antes en las búsquedas.
P: ¿Te atreverías con un manual de estilo para blogueros?
R: No, más que un manual de estilo podría dar consejos de estilo generales. El blog es un espacio de libertad. Lo que sí diría es que hay una multiplicación de información tal ahora mismo en la red que el blog debe de tener un toque personal, que se diferencie del resto. Un blog no está reñido con la mala redacción, aunque utilices jergas o incluso lenguaje de los SMS. Lo importante es comunicar bien.
P: ¿Cuál dirías que es el término informático más utilizado?
R: Es complicado porque al año aparecen mil términos nuevos en inglés relacionados con tecnología. Probablemente “postear” de post, aunque yo prefiero llamarlo artículo. También “twittear”, incluso “followear”.

Xosé en RNE, donde es colaborador del programa Asunto Propios.
¡Gracias Xosé! Esto ha sido sólo el aperitivo y esperamos que los blogueros participen con sus dudas y propuestas en tu ponencia del 23 de abril.
Author Image

about: Sonia Rodríguez Mella

¡Hola! Me encanta traducir y creé este blog para poder transmitir mis experiencias en el estudio de idiomas y otras pasiones relacionadas, como la producción de glosarios y diccionarios. Mis áreas preferidas son las de medicina, contabilidad, gastronomía y canciones. ¿Quieres saber más de mí? Esta soy yo.

No hay comentarios.: